[jdev] jabber localization project?
Jonathan Schleifer
js-jdev at webkeks.org
Fri Aug 15 12:40:42 CDT 2008
Am 15.08.2008 um 14:07 schrieb Zenon Kuder jr.:
> Particularly the moods and activites should be
> a) consistent among different clients with same language
> b) consistent among different languages.
> to avoid social problems :-).
I really agree. Moods can be very different on translation, I noticed
that with our German translation of moods in Gajim.
b.) Is impossible, unfortunately.
> I've created this page some time ago
> http://wiki.jabber.org/index.php/Mood_translation but I somehow lost
> interest
> (partly because I didn't make other people interested ;-) ). The
> page is a
> basic draft intended to create attention.
I will add our German mood translations from Gajim there and encourage
the translators to do the same. Do you know of any other client that
has translated moods?
--
Jonathan
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 801 bytes
Desc: not available
URL: <https://www.jabber.org/jdev/attachments/20080815/77032183/attachment-0002.pgp>
More information about the JDev
mailing list